Benvindo(a), visitante! [ Registar | Login

 

OFERTA DE EMPREGO : Médecin spécialiste en Gynécologie et Obstétrique, Buba, Guinée-Bissau

  • Cidade: Buba
  • Estado: Guinea-Bissau
  • País: Guinea-Bissau
  • Criado: 08/07/2019 17:06
  • Expira: This ad has expired

Descrição

UN VOLUNTEER DESCRIPTION OF ASSIGNMENT

Médecin spécialiste en Gynécologie et Obstétrique

The United Nations Volunteers (UNV) programme is the UN organization that promotes volunteerism to support peace and development worldwide. Volunteerism can transform the pace and nature of development and it benefits both society at large and the individual volunteer. UNV contributes to peace and development by advocating for volunteerism globally, encouraging partners to integrate volunteerism into development programming, and mobilizing volunteers.In most cultures volunteerism is deeply embedded in long-established, ancient traditions of sharing and support within the communities. In this context, UN Volunteers take part in various forms of volunteerism and play a role in development and peace together with co-workers, host agencies and local communities.In all assignments, UN Volunteers promote volunteerism through their action and conduct. Engaging in volunteer activity can effectively and positively enrich their understanding of local and social realities, as well as create a bridge between themselves and the people in their host community. This will make the time they spend as UN Volunteers even more rewarding and productive.

 

General Information

Country of Assignment                Guinea Bissau

Host Institute                             United Nations Population Fund

Volunteer Category                     International Specialist

Number of Volunteer                  1

Duration                                   12 months

Possibility of Extension                Yes

Expected Starting Date                Immediate

Duty Station                              Buba [GNB]

Assignment Place                       Family Duty Station

Assignment Place Remark

Le/La volontaire des Nations Unies sera affecté(e) au centre de santé (CS) de Buba (Quinara). Il/elle assurera également la coordination des activités à l’Hôpital Régional (HR) de Bubaque par le biais de missions de supervision régulières.

Living Conditions

Capital: Bissau; Population: 1.600.000 env. (45% de musulmans et 10% de catholiques, 45% autres). Climat: Bissau env. 25°-30°; La saison des pluies de Juin à Octobre.

Santé : Le secteur de la santé est très précaire. Les Nations Unies ont leur propre centre de santé. Langue: La langue officielle: Portugais ; Langues parlées: Créole; La langue de travail au sein des Nations Unies: Français.

L’électricité et des communications: Certaines zones de Bissau ont l’électricité, près de 24 heures par jour, d’autres dépendent totalement des générateurs ou panneaux solaires, comme c’est le cas pour Quínara et Bubaque.

Internet: Il y a plusieurs Internet café à Bissau et les compagnies de téléphonie mobile offrent également un paquet d’internet.

Numéro de code international : +245. Il ’y a 2 entreprises de téléphonie mobile : MTN et ORANGE.

Assignment Details

Assignment Title                         Médecin spécialiste en Gynécologie et Obstétrique

Organizational Context & Project Description

L’UNFPA, le Fonds des Nations Unies pour la Population, travaille pour contribuer à un monde où chaque grossesse est désirée, chaque accouchement est sans danger, et le potentiel de chaque jeune est accompli.

L’UNFPA travaille pour accroître les possibilités pour les femmes et les jeunes de mener une vie saine et productive.

La Guinée-Bissau est l’un des pays avec les plus faibles indicateurs mondiaux en matière de santé maternelle (un ratio de mortalité maternelle de 900/100 000 naissances vivantes, selon MICS 2014) et infantile (un taux de mortalité infantile de 88,8% selon MICS 2014).

L’instabilité politique au cours des trois dernières décennies a bloqué le développement économique et diminué les ressources nationales. Le recouvrement des recettes est faible, et les ressources limitées disponibles sont inégalement réparties, avec l’attribution au secteur de la santé limitée à moins de 10% du budget national. Pire encore, seul un petit nombre de partenaires de développement sont présents dans le pays.

Pour répondre à d’énormes défis dans le secteur de la santé, la vision du gouvernement est définie dans les documents stratégiques nationaux pertinents, y compris la Stratégie de Réduction de la Pauvreté (DSRP), le Plan National de Développement Sanitaire (PNDS), la feuille de route pour la réduction de la mortalité maternelle et la mortalité néonatale, et le plan opérationnel à l’échelle des interventions à haut impact pour la santé maternelle, néonatale et la réduction de la mortalité infantile.

Les objectifs généraux et spécifiques décrites dans ces documents stratégiques s’alignent aux objectifs nationaux pour l’atteinte de l’ODD 3.

Le 6è programme UNFPA-Guinée Bissau 2016-2020 constitue une grande opportunité pour le pays à améliorer rapidement les indicateurs liés à la santé maternelle et infantile par la mise en œuvre d’un ensemble complet d’interventions soigneusement sélectionnés. Les activités financées au titre de cette subvention viendront compléter le travail effectué dans le pays par les autorités nationales et les partenaires, y compris les agences des Nations Unies.

Compte tenu de la faible capacité nationale en matière de réponse à la prise en charge clinique et chirurgicales des complications de la grossesse et de l’accouchement, notamment la césarienne, le Gouvernement, en collaboration avec l’UNFPA, compte recruter un médecin Gynéco-Obstétricien qui donnera un appui technique et un appui à la formation sur le tas des équipes opératoires locales pour développer leurs capacités techniques chirurgicales et ainsi bien assurer le bon fonctionnement des blocs opératoires du centre de santé de Buba (Quinara) et de l’hôpital régional de Bubaque.

Le/La volontaire des Nations Unies sera affecté(e) au centre de santé (CS) de Buba (Quinara). Il/elle assurera également la coordination des activités à l’Hôpital Régional (HR) de Bubaque par le biais de missions de supervision régulières. . Selon le besoin de transfert de connaissance, des compétences et organisation du service, pour la formation, supervision ou autre appui nécessaire dans le domaine.il/elle pourra également se déplacer à d’autres aires de santé de ces deux régions.

Il/Elle travaillera en étroite collaboration avec les Directions de ces deux structures de santé (CS Buba et HR de Bubaque),le Ministère de la Santé (notamment les Directions Régionales de Santé de Quinara et Bijagόs), le Point Focal. Il/elle soumet des rapports périodiques au Représentant de l’UNFPA.

Il/Elle fera aussi des visites régulières à Bissau, si nécessaire.

Sustainable Development Goals    3. Good Health and Well-being Task description

Sous la supervision directe du Représentant de l’UNFPA et des Directeurs de deux hôpitaux (CS Buba et HR Bubaque),

le/la Volontaire des Nations Unies effectuera les tâches suivantes :

  • Appuyer les équipes cliniques et opératoires de deux hôpitaux (CS Buba & HR Bubaque), ainsi que d’autres structures de santé dans les 2 régions et dans le pays, dans le diagnostic, le suivi et traitement des complications de la grossesse, de l’accouchement et du post-partum ;
  • Appuyer les équipes cliniques et opératoires de deux hôpitaux (CS Buba & HR Bubaque), ainsi que d’autres structures de santé de référence dans les 2 régions et dans le pays, dans le dépistage, diagnostic, le suivi et traitement des maladies gynécologiques ;

Appuyer les équipes de deux hôpitaux (CS Buba & HR Bubaque), ainsi que d’autres structures de santé dans les 2 régions et dans le pays, dans l’organisation du service de maternité et gynécologie, de la salle d’opération,de la salle d’accouchement et d’autres services y afférents ;

Élaborer et mettre en œuvre un plan de formation des prestataires de soins (couvrant au moins 50% des médecins, 50% des sages-femmes et 50% des infirmiers) pour améliorer leur compétence et expertise en gynéco-obstétrique suivant les normes nationales du Ministère de la Santé Publique, Famille et Cohésion Sociale, dans les deux régions d’affectation.

Former sur le tas en milieu de travail au moins 50% de médecins, au moins 50% de sages-femmes et au moins 50% de infirmiers de deux hôpitaux (CS Buba & HR Bubaque), ainsi que d’autres structures de santé dans la régionsur les urgences obstétricales cliniques et chirurgicales des complications liées à la grossesse et au post-partum ;

Collaborer activement dans les actions de formation, notamment des formations en service, ayant lieu dans l’hôpital et/ou dans la région dans le cadre la santé maternelle et néonatale ;

Réaliser des supervisions formatives dans les hôpitaux de référence qui ne sont pas dotés des spécialistes ;

Apporter des contributions pour la mise en œuvre effective des différents outils existants en gynéco-obstétrique (partogramme, sérologie VIH, etc…) ;

Etablir une routine pour les échanges avec les autres médecins et d’autres professionnels de santé, en vue d’améliorer la qualité des soins cliniques, gyneco-obstétriques et chirurgicaux;

Appuyer les Directions de deux hôpitaux (CS Buba & HR Bubaque)dans la création des conditions pour l’humanisation des accouchements ;

Appuyer l’équipe clinique de deux hôpitaux (CS Buba & HR Bubaque), ainsi que d’autres structures de santé dans les deux régions, dans la réalisation de la revue des décès maternels et néonataux. Et au besoin, former les membres des comités locaux de surveillance de décès maternels et riposte (SDMR).

Appuyer le Ministère de la Santé Publique (Régions sanitaires de Bubaque et de Quinara) et les directionsde deux hôpitaux (CS Buba & HR Bubaque) dans la mise sur pied des mécanismes à base communautaires pour promouvoir l’utilisation de services de maternité (et décourager les accouchements à domicile) et améliorer la résilience communautaire locale dans la lutte contre la mortalité maternelle et néonatale.

  • Discuter avec les superviseurs de la façon dont le volontariat pour la paix et le développement peut être intégré dans la mission et intégrer les activités de promotion du volontariat pour la paix et le développement dans les plans de travail;

Dans leur travail avec les partenaires nationaux, les Volontaires sont fortement encouragé(e)s à consacrer du temps à former et renforcer les capacités des partenaires pour assurer la pérennisation des initiatives de développement après la fin de leur affectation.

Furthermore, UN Volunteers are required to:- Strengthen their knowledge and understanding of the concept of volunteerism by reading relevant UNV and external publications and take active part in UNV activities (for instance in events that mark International Volunteer Day)- Be acquainted with and build on traditional and/or local forms of volunteerism in the host country- Provide annual and end of assignment reports on UN Volunteer actions, results and opportunities using UNV’s Volunteer Reporting Application- Contribute articles/write-ups on field experiences and submit them for UNV publications/websites, newsletters, press releases, etc.- Assist with the UNV Buddy Programme for newly-arrived UN Volunteers- Promote or advise local groups in the use of online volunteering, or encourage relevant local individuals and organizations to use the UNV Online Volunteering service whenever technically possible.

Results/Expected Outputs

  • Au moins 50% des techniciens liés à la santé maternelle et infantile sont capables de gérer correctement les complications obstétricales et néonatales d’urgence ; y comprise la technique de la césarienne et la réanimation du nouveau-né. Concrètement, les résultats ci-après sont attendus dans chaque hôpital (Buba et Bubaque):

– Au moins 1 médecin national a des aptitudes en techniques chirurgicales et a bien réalisé seul au moins 5 césariennes, et une évolution post opératoire bonne.

  • Au moins 50% des techniciens liés à la santé maternelle et infantile sont capables de gérer correctement les affections gynécologiques et leurs complications ;
  • Taux de décès maternels et néonataux (liés à des complications d’accouchements y inclus césariennes) inférieurs à 1%0 dans les 2 Hôpitaux de Buba et Bubaque ;
  • Au moins 50% des médecins, 50% des sages-femmes et 50% des infirmiers de 2 hôpitaux de référence sont formés sur l’usage du partogramme, les urgences obstétricales cliniques et chirurgicales des complications liées à la grossesse et post-partum ;
  • Au moins 50% des normes et orientations sur l’accouchement humain sont mises en œuvre dans les structures de santé des deux régions (cf. checklist de ces normes & orientations) ;

Le développement des capacités grâce à l’encadrement, le suivi et la formation continue, en travaillant (y compris la supervision) avec le personnel national ou les homologues de la contrepartie (gouvernementale ou non-gouvernementale, y compris les partenaires d’exécution (IP);

  • Le développement des capacités grâce à l’encadrement, le suivi et la formation continue, en travaillant (y compris la supervision) avec le personnel national ou les homologues de la contrepartie (gouvernementale ou non-gouvernementale, y compris les partenaires d’exécution (IP); La perspective de l’âge, du genre et de la diversité (AGD) est systématiquement appli-quée, intégrée et documentée dans toutes les activités tout au long de l‘affectation • Un rapport des réalisations dans le domaine du volontariat pour la paix et le développe-ment pendant l’affectation, comme par exemple le nombre de volontaires mobilisés, la participation aux activités et la contribution au développement des capacités.
  • The development of capacity through coaching, mentoring and formal on-the-job training, when working with (including supervising) national staff or (non-) governmental counter-parts, including Implementing

Partners (IPs); • Age, Gender and Diversity (AGD) perspective is systematically applied, integrated and documented in all activities throughout the assignment • A final statement of achievements towards volunteerism for peace and development dur-ing the assignment, such as reporting on the number of volunteers mobilized, activities participated in and capacities developed

Qualifications/Requirements

Required Degree Level                Doctoral degree

Education – Additional Comments

Médecin spécialiste en Gynécologie-obstétrique

Required experience                   60 months

Experience Remark

Minimum de cinq (5) années d’expérience de travail clinique dans le domaine gynécologie et obstétrique, y compris la chirurgie des urgences obstétricales (Césarienne).

Santé / Médecine humaine de spécialité (avec expérience clinique et chirurgicale)

Domaine d’expertise additionnelle requise : Santé publique, Formation professionnelle (atout)

Language Skills

Portuguese (Mandatory) , Level – Fluent

AND – French (Mandatory) , Level – Working Knowledge

And One of these – English (Optional) , Level – Working Knowledge Area of Expertise

Specialized human medicine (with clinical experience) Mandatory

Area of Expertise Requirement

Expérience comme responsable et surtout dans l’organisation des services du bloc opératoire est désirable.

L’expérience dans l’enseignement spécifique dans le domaine de Gynécologie-obstétrique est un atout.

Avoir une bonne compréhension du travail en équipe, la supervision et la formation sur le tas, le respect des cultures et avoir une capacité d’intégration dans la hiérarchie du Ministère de la Santé. Techniques chirurgicales de laparotomie et surtout de la césarienne bien maitrisées et plusieurs fois pratiqués (statistiques à l’appui, organisation des services du bloc opératoire et supervision de l’équipe opératoire (assistants du chirurgien, anesthésistes, instrumentistes, chargés de stérilisation et de la buanderie etc.).

Aisance dans l’utilisation des ordinateurs et logiciels bureautiques (MS Word, Excel, Powerpoint, etc), de gestion de stocks et internet (email et autres).

Need Driving Licence                   Yes

 

Conditions of Service and other information

Condition of Service                    Click here to view Conditions of Service

Conditions of Service for International Specialist:

The contract lasts for the period indicated above with possibility of extensions subject to availability of funding, operational necessity and satisfactory performance. However, there is no expectation of renewal of the assignment.

A UN Volunteer receives a Volunteer Living Allowance (VLA) which is composed of the Monthly Living Allowance (MLA) and a Family Allowance (FA) for those with dependents (maximum three).

The Volunteer Living Allowance (VLA) is paid at the end of each month to cover housing, utilities, transportation, communications and other basic needs. The VLA can be computed by applying the Post- Adjustment Multiplier (PAM) to the VLA base rate of US$ 1,631. The VLA base rate is a global rate across the world, while the PAM is duty station/country-specific and fluctuates on a monthly basis according to the cost of living. This method ensures that international UN Volunteers have comparable purchasing power at all duty stations irrespective of varying costs of living. The PAM is established by the International Civil Service Commission (ICSC) and is published at the beginning of every month on the ICSC website http://icsc.un.org.

For UN Volunteer entitlements, kindly refer to the link https://vmam.unv.org/calculator/entitlements

In non-family duty stations that belong to hardship categories D or E, as classified by the ICSC, international UN Volunteers receive a Well-Being Differential (WBD) on a monthly basis.

Furthermore, UN Volunteers are provided a settling-in-grant (SIG) at the start of the assignment (if the volunteer did not reside in the duty station for at least 6 months prior to taking up the assignment) and in the event of a permanent reassignment to another duty station.

UNV provides life, health, permanent disability insurances as well as assignment travel, annual leave, full integration in the UN security framework (including residential security reimbursements).

UN Volunteers are paid Daily Subsistence Allowance at the UN rate for official travels, flight tickets for periodic home visit and for the final repatriation travel (if applicable). Resettlement allowance is paid for satisfactory service at the end of the assignment.

UNV will provide, together with the offer of assignment, a copy of the Conditions of Service, including Code of conduct, to the successful candidate.

Supervision, induction and duty of care of UN Volunteers

UN Volunteers should be provided equal duty of care as extended to all host entity personnel. Host entity support to the UN Volunteer includes, but is not limited to:

  • Introductory briefings about the organisation and office-related context including security, emergency procedures, good cultural practice and orientation to the local environment;
  • Support with arrival administration including setting-up of bank accounts, residence permit applications and completion of other official processes as required by the host government or host entity;
  • Structured guidance, mentoring and coaching by a supervisor including a clear workplan and performance appraisal;
  • Access to office space, equipment, IT support and any other systems and tools required to complete the objectives of the assignment including a host entity email address;
  • Access to shared host entity corporate knowledge, training and learning;
  • Inclusion of the volunteer in emergency procedures such as evacuations;
  • Leave management;
  • DSA for official travel, when applicable;
  • All changes in the Description of Assignment occurring between recruitment and arrival or during the assignment need to be formalized with the United Nations Volunteer

Application Code        GNBR000069-4871

Application procedure

  • Pas encore enregistré/e dans la banque de candidats VNU ?

Veuillez d’abord enregistrer votre profil sur le site : https://vmam.unv.org/candidate/signup.

Important : Une fois votre compte créé, veillez à compléter toutes les sections de votre profil et le soumettre. Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’. Enfin, sélectionnez l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

  • Vous avez déjà un profil dans la banque de candidats VNU ?

Veuillez d’abord mettre à jour votre profil sur le site : https://vmam.unv.org/candidate/profile.

Puis, connectez-vous à ‘Ma Page’ sur https://vmam.unv.org/candidate/mypage et cliquez sur le lien ‘Recrutement spécial’ pour sélectionner l’annonce de recrutement spécial à laquelle vous souhaitez postuler.

Date limite pour postuler : 21 juillet 2019

Disclaimer

United Nations Volunteers is an equal opportunity programme which welcomes applications from qualified professionals. We are committed to achieving diversity in terms of gender, nationality and culture.

 

 

Sem Equiteca

540 visualizações totais, 1 hoje

  

Referencia do anúncio: 6725d2378054c0b0

Denunciar um abuso ou situação

Processing your request, Please wait....

Sponsored Links

Deixe Comentário

You must be logged in to post a comment.